潘鳳娟 教授
潘鳳娟
電話
02-7749-3615
Email
Web
授課領域
學士班:中西文化交流、近代歐洲插畫裡的中國圖像(大碩/通識)、西學與近代中國(大碩)、東亞宗教概論 碩博士班:Western Chinese Studies、漢學與中國模式研究、西方中國研究專題與實務、歐美漢學史、東亞宗教與族群關係
研究專長
文化交流、國際漢學、經典翻譯、基督教與中國、圖像中國、宗教對話
學年度 論文名稱
1999 天學的對話-明末耶穌會士艾儒略(Giulio Aleni, 1582-1649)與中國知識份子對宇宙論的討論
2002 宗教內對話與宗教際對話:簡介潘尼卡宗教會遇方法論
2007 無神論乎?自然神學乎? 中國禮儀之爭期間龍華民與萊布尼茲有關中國哲學的詮釋與再詮釋
2008 從「西學」到「漢學」:中國耶穌會與歐洲漢學
2009 皇帝的孝道—法國耶穌會士韓國英譯介《御定孝經衍義》初探
2009 述而不譯?艾儒略《天主降生言行紀略》的跨語言敘事初探
2010 中國禮儀之爭脈絡中的孝道:衛方濟與《孝經》翻譯初探
2012 清初耶穌會士衛方濟的人罪說與聖治論
2012 孝道、帝國文獻與翻譯:法籍耶穌會士韓國英與《孝經》翻譯初探
2012 An Approach between Heart (Xin) and Nature (Xing): Confucianism in Fujian and Christian Doctrinal Discourses
學年度 論文名稱
學年度 計畫名稱 職稱/擔任之工作 計畫期間 補助/委託或合作機構
2021 18-19世紀西方傳教士與中國禮經的翻譯與詮釋 主持人 2021-08~2022-07
2022 18-19世紀西方的《道德經》翻譯(專書寫作計畫)新制三年期 主持人 2022-08~2026-01
2025 衛方濟、陳澔、禮儀之爭── 以《中國禮儀歷史紀錄》、《中國哲學三論》與《禮記集說》為中心 主持人 2025-08~2028-08
2008 譯釋之間:衛方濟(François Noël, 1651-1729)的經典翻譯與中國書寫 主持人 2008-08~2009-10
2008 衛方濟與理雅各《孝經》翻譯比較研究 主持人 2008-01~2009-03
2010 《中國叢報》、耶穌會、歐美漢學:重新閱讀與書寫傳教士與近代中西交流史 主持人 2010-08~2013-07
2013 傳教士、老子、漢學家:十八~十九世紀西方的《道德經》翻譯 主持人 2013-08~2016-07
2018 從耶穌會的傳教士漢學到法國學院漢學 主持人 2018-08~2021-07
年度 書名 出版日期
2007 〈宗教裁軍:對抗到對話之路─從潘尼卡之「文化裁軍」談起〉,收入中華信義神學院編,《基督教與佛教的對話─宗教對話學術研討會論文集》 2007-00-00
2005 西來孔子艾儒略—更新變化的宗教會遇 2005-00-00
2002 〈文化交流史的一個新觀點:從晚明天主教士人李九功論天人關係談起〉,收入林治平主編,《歷史、文化與詮釋學:中原大學宗教學術研討會論文集(二)》 2002-00-00
2001 “Moral Ideas and Practices,” in N. Standaert (ed.), Handbook of Christianity in China 2001-00-00
2001 〈西來孔子明末耶穌會士艾儒略(Giulio Aleni, 1582-1649)在華事蹟考〉,收入《七十年來中西交通史研究的回顧與展望》 2001-00-00
1997 〈公共政策與社會溝通– 以台灣核四爭議為例〉,《中華民國習慣領域第三屆論文研討會論文集》 1997-00-00
年度 專利類別 專利名稱 發表日期 專利人
年度 服務類別 活動名稱 擔任職務 辦理單位 活動時間
年度 獎項名稱 頒獎單位
學校名稱 國別 系所 學位 起迄年月
服務機關名稱 單位 職務 期間